Intervista a Hideaki Anno (dicembre 2015, sottotitolata in italiano)

Il 16 dicembre 2015 il programma televisivo Tracks del canale francese Arte ha pubblicato sul proprio sito un’interessantissima videointervista a Hideaki Anno.

Hideaki Anno, intervista del 2015 su cinema e animazione - Per me la creatività è un atto che consiste nel colmare un vuoto che si trova dentro di sé!

In questo video Anno ha la possibilità di spiegare i motivi per cui si è dedicato alla regia, la sua spinta creativa e il significato che hanno per lui cinema e animazione; gli spezzoni di intervista sono inframezzati da parti documentaristiche in cui si parla della carriera di Hideaki Anno: l’animazione apocalittica, gli esordi, il rapporto con Hayao Miyazaki, Evangelion, il successo continuo, fino alla regia di Shin Gojira, pellicola che sarebbe uscita nell’estate 2016.

Hideaki Anno, intervista del 2015 su cinema e animazione - Toho, lo studio di produzione che storicamente detiene la licenza su Godzilla, ha affidato il nuovo capitolo della serie a Hideaki Anno, affiancato da Shinji Higuchi.

Distopia Evangelion ha ritenuto opportuno tradurre questo video in lingua italiana e condividerlo, in quanto il suo contenuto aiuta a delineare meglio la figura artistica di Anno e potrebbe essere considerato una prosecuzione ideale del video del 1999 che abbiamo già proposto mesi fa con la nostra traduzione in italiano.

Note

Al minuto 0 e 17 secondi nel filmato originale viene detto che Evangelion è del 1996, ma sappiamo bene che non è così e immaginiamo che questo sia un piccolo refuso; abbiamo scelto di tradurre comunque quanto detto dal narratore e di fare l’opportuna correzione nelle note.

Hideaki Anno, intervista del 2015 su cinema e animazione

Al minuto 2 e 33 secondi Anno fa riferimento a Sanda tai Gaira (フランケンシュタインの怪獣 サンダ対ガイラ Furankenshutain no Kaiju – Sanda tai Gaira, lett. Il mostro di Frankenstein – Sanda vs. Gaira): si tratta di un kaiju eiga (film sui mostri) del 1966 diretto dal celebre regista Ishiro Honda, che diresse Godzilla del 1954. In Francia Sanda tai Gaira è conosciuto con il titolo La Guerre des Monstres, negli Stati Uniti come The War of the Gargantuas e in Italia prima come Katango e poi come Kong, uragano sulla metropoli. Abbiamo deciso, nella nostra traduzione in italiano, di mantenere il titolo originale del film.

La datazione del video

Siccome il 23 gennaio 2015 Tracks aveva lanciato il concorso Dessine-moi un (très gros) robot proponendo agli spettatori di realizzare dei disegni fedeli allo spirito di Evangelion da mostrare ad Anno prima dell’intervista, questa risale con certezza al 2015.

Hideaki Anno, intervista del 2015 su cinema e animazione - L'animazione è il mezzo ideale per mettere in scena tutto quello che abbiamo in testa.

Il video su youtube

Il video è stato caricato da Tracks anche sul proprio canale youtube in lingua francese, e sulla rispettiva controparte tedesca ovviamente in lingua tedesca.

Crediti e ringraziamenti

Il video originale è prodotto e distribuito da Tracks – Arte. La versione italiana è a cura di Distopia Evangelion, la traduzione in italiano è stata svolta da Sara Porello e Nevicata, la revisione da Hikari e Nevicata.

Un ringraziamento particolare va a Sara Porello, poliglotta laureata in Lingue e Letterature Straniere, che ha messo a nostra disposizione esperienza e professionalità per tradurre nel modo migliore questa importante testimonianza.

Godzilla ©TOHO
Evangelion ©カラー

Informazioni su Nevicata

Appassionato di animazione e fantascienza, Nevicata rimane inevitabilmente folgorato da Neon Genesis Evangelion. Nel 2003 apre il sito Distopia. Nel 2016 fonda l'Associazione Culturale EVA IMPACT.
Questa voce è stata pubblicata in Risorse e contrassegnata con , , , , , , , , , , . Contrassegna il permalink.